Of Poetry

There was no internet when I was six years old. No video games and no cartoons on TV. We had like 2 episodes of cartoons every Sunday, if I remember correctly. So as soon as I learned how to read, I read everything I found. Everything. I started with a very sappy French novel I have found through my parents’ old things, which was quite inappropriate for a six year old, but it was OK because I didn’t understand what was going on anyway. XD My parents also owned some Romanian poetry books, which I also devoured. I read them so many times that I learned them by heart. Shakespeare? Yes, of course, but Romanian poetry is amazing and delightful and sometimes even funny. Unfortunately English translations doesn’t do them justice. Yet this guy, who died too young in an earthquake, the ’77 earthquake that destroyed Bucharest, managed to translate Mihai Eminescu’s poems in the most beautiful way. Here’s an excerpt of High O’er the Main, one of Eminescu’s most emo poems. Its original title is actually The Stars in the Sky.

Published by

Ramona

3x mom . mrs . certified introvert . loves coffee, cats, plants, crochet, reading and photography, not necessarily in this order . allergic to ambrosia and rudeness

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s